So… I have thoughts. In no particular order:

Jim Scott does like a long verse, doesn’t he? (No judgment, really, just noticing that his song make for long hymns.)

It took three phrases to become a Jim Scott song, because he has a signature style – and then it’s very much a Jim Scott composition. (Again, no judgment – more of an ‘oh!’ when we get there.)

If you omit the first verse, this is a great child dedication song. (And maybe you don’t even have to omit the first verse, if you can hang through “ancient story” and “longest night.”

Ancient story lived again, dark of longest night.
Birth of innocence and hope kindles our delight.
All celebrate the labor’s end.
Forth in laughter, tear and smile.
Light of love and joy extend all around the child

New life fragile yet complete, life from love once more.
Universal miracle, faith in life restore.
The harmony of all the world
lulls the newborn child to rest.
Welcome dreamer, safely sleep on your mother’s breast.

May our wonder never cease, Nature’s greatest art.
Birth and breath of life again warms the coldest heart.
Now rich and simple gifts bestowed,
Sacred promises well made.
Reverence and hope renewed all around the babe.

Vision for humanity, all around the child.
Loving as one family all around the child.
Life passages well understood,
known and felt around the earth;
Rich or poor we each are blessed by the miracle of birth.

Which brings me to the last thought (well, almost – I’m trying to figure out his use of the word “forth” in the first verse): this is a very non-offensive hymn for a group of people who are offended by celebrating the birth of Jesus every year and the explicit nature of many beloved carols. And I get it. I mean, I have personally heard the criticisms of a rather Christian Christmas Eve service (“because it’s Christmas-freaking-Eve” I want to shout but don’t), and I suspect this piece comforts people because while some of the key notes are hit (“reverence and hope renewed”, “miracle of birth”, “the child”, “ancient story”, etc.) there’s nothing terribly explicit about the birth of Jesus – thus my assertion that this could be used for a child dedication. You know it’s a Christmas song because we put it in the Christmas section and hint to it, but it’s really quite ubiquitous.

Don’t get me wrong – it’s a good song, and I have used it. It’s one of the easier Jim Scott pieces for a congregation to sing, as long as there are strong song leaders for the Scott turn in the third phrase. I am always impressed with Jim’s lyricism and turns of phrase.

But my thoughts have turned into feelings, and something isn’t feeling right to me. Maybe it’s the grief talking, maybe it’s the exhaustion of so many days of hymns, maybe it’s the spectre of a new project that involves the Bible. The truth is, I am not sure what I’m feeling about it, but it feels tender to me.

Anyway. Don’t be put off by its length. Or break it up. Or pick a couple of verses. And have a strong song leader.

Another image from Pixabay. Babies come with hats.

In this exciting episode: Jason Shelton did a great innovative thing and I just had to go and innovate it further.

This may be one of my favorite liturgical pieces – a chorus by Jason Shelton to make new the stunning piece by Sophia Lyon Fahs that most of us use at Christmastime, often on Christmas eve. The melody is sweet and simple, warm and peaceful. Jason’s response turns the ‘ho hum, we’ve heard it before’ recitation into an interactive, musical responsive reading. And the truth is, we need more of this kind of thing – I play a lot with unexpected sung responses, but I’m not a composer, so I’ve interleaved pieces. Jason just goes right ahead and composes something. Bless him for that gift.

Anyway. The piece as Jason envisioned it is as follows, interleaving with each stanza of the Fahs poem:

Chorus:
Each night a child is born is a holy night:
A time for singing,
A time for wondering,
A time for worshipping,
Each night a child is born is a holy night.

Reader:
For so the children come
And so they have been coming.
Always in the same way they come
born of the seed of man and woman.

Chorus

Reader:
No angels herald their beginnings.
No prophets predict their future courses.
No wise men see a star to show where to find
the babe that will save humankind.

 

Chorus

Reader:
Yet each night a child is born is a holy night.
Fathers and mothers–
sitting beside their children’s cribs
feel glory in the sight of a new life beginning.
They ask, “Where and how will this new life end?

Chorus

And when you sing it with the congregation, that’s perfect.

However, the first time I used it, in December 2005 at my home congregation, we didn’t yet have a full complement of STJ, nor did the minister think we had time to teach the congregation a new piece for Christmas Eve. So I involved the choir… and yes, I innovated. I imagined an a capella setting, with the choir singing parts as written in STJ, and then landing on a hum to underscore the reader. Here’s how I have done it:

Choir (singing):
Each night a child is born is a holy night –
A time for singing,
A time for wondering,
A time for worshipping.
Each night a child is born is a holy night.
(hum final chord under reader – don’t do bass tag)

Reader:
For so the children come
And so they have been coming.
Always in the same way they come
born of the seed of man and woman.

Choir (singing):
(
Back to beginning of song)
Each night a child is born is a holy night…
(hum landing chord under reader)

Reader:
No angels herald their beginnings.
No prophets predict their future courses.
No wise men see a star to show where to find
the babe that will save humankind.

Choir (singing):
A time for singing,
A time for wondering,
A time for worshipping.
(hum landing chord under reader)

Reader:
Yet each night a child is born is a holy night.
Fathers and mothers–
sitting beside their children’s cribs
feel glory in the sight of a new life beginning.
They ask, “Where and how will this new life end?
Or will it ever end?”

Choir (singing)
(back to full chorus)
Each night a child is born is a holy night –
A time for singing,
A time for wondering,
A time for worshipping.
Each night a child is born is a holy night.
(include bass tag)

It goes a little faster, for sure. It also lines out the song so the next time the congregation encounters it, it’s a bit more familiar. But mostly, it helps introduce Jason’s innovation in an innovative way.

Yes, there’s a gender binary issue here – many change “fathers and mothers” to “loving parents” or some variation.  I don’t think it changes the meaning or sentiment to ensure all are included here. It’s worth making that expansive change, because this is a gorgeous piece – whether read as a poem, as a responsive reading, or with some variation on the sung response.

I have no idea who this baby is – it’s just a great photo from Pixabay.

 

 

Welcome to Pinocchio’s favorite hymn.

I can’t deny making Diana wonder what this hymn practice as actually done to my sanity, because I am sitting next to her on the couch, drinking coffee and cackling manically as I ponder why we ever doubted that children might not be real, unless we are surrounded by Geppetto’s marionettes.

I mean, I get where lyricist Carl Seaburg is going – he’s trying to say that children have little pretense and experience the world openly and honestly. But “real” is just awkward and frankly stopped me in my tracks.

Odd lyric aside, this is a lovely piece. The tune – the Sussex Carol – gets a nice not-at-all-Christmas-related treatment here (fyi, another gorgeous Ralph Vaughan Williams setting), and yes, I could see this being used at Yuletide anyway, when we adults get so overwhelmed and jaded by the commercialization and possible sadness of the season. But it also speaks to that beginner’s mind, that childlike wonder that we all long for.

I seek the spirit of a child, the child who meets life naturally,
the child who sings the world alive, and greets the morning sun with glee.
Children are real beyond all art. May I see: Joy’s a gift to our heart.

I seek the freedom of a child, a child who loves instinctively,
who lights our day with just a smile, and shines that light on all we see.
Children are real beyond all fears. May I see: Hope’s a gift to our tears.

I seek the wonder of a child, a child who sees delightfully,
now clowns in cloud, now gold in sun — imaginations true and free.
Children are real beyond all lies. May I see: Faith’s a gift to our eyes.

If I can get past giggling about “children are real” I could see using it.

But it might be a while.

Um…yeah. Wow. Okay. Um… hooboy.

I don’t even know where to begin with this one. Not because I’m in awe or enraged, but because, well, wow… someone actually turned this into a song? Like, for us to sing?

You see, I sing these words and what I hear is a minister trying to explain to their very humanist congregation that we’re gonna celebrate at least one Christian holy day, dammit, so get off my back already and enjoy it, and it’s just one damn day of the year so chill out, because I’m about to give you a way to enter into the holy day that doesn’t offend your religious allergies.

Seriously:

O we believe in Christmas, and we keep Christmas day;
and we will honor Christmas the ancient worldwide way:
the Christmas of all peoples, the sun’s returning cheer
rung out from towers and steeples at midnight of the year.

And we will join at Christmas the song of hope and joy
that finds its theme at Christmas in every girl and boy.
The flame of life will dwindle as fades the sunset sky
until a child shall kindle new light and raise that high.

Then sing we all at Christmas the song of that new birth
which holds the hope of Christmas and brings its joy to earth;
which knits the generations, each daughter and each son,
beyond all tribes and nations, and makes the many one.

Shine out ye lights of Christmas from hearth and tree and star!
And let the warmth of Christmas shed kindness near and far!
And clang, ye bells of Christmas, upon the frosty air!
And may the joy of Christmas spread gladness everywhere!

It’s entirely possible this song has turned me into a curmudgeon.

And I’d love to hear from others if they ever use this song from ethical culturist Percival Chubb, an Englishman (with a name like that, who’d have doubted it?) who moved to America to teach in the Ethical Culture School in New York City (and founded the Drama League in America – yay!). I can’t imagine ever using this, even as a reading.

The image is the first thing that came up when I searched for Percival Chubb, and it delighted me so I decided to use it.

My love/hate relationship with lyricist John Greenleaf Whittier continues.

As regular readers may remember, I have loved some of his lyrics; I loved the movement in No Longer Forward or Behind and the call to action hidden under Immortal Love… and I have hated others; I found the ‘people suck’ attitude of The Harp at Nature’s Advent frustrating and off-putting.

So – Whittier’s winning, 2-1, going into today’s hymn.

Aaaaaand we’re tied.

Okay, so I don’t HATE this one, but I am bored by it. First, it doesn’t go anywhere; it’s four verses of yay, let’s pretend love and peace have already won. And then let’s make some noise about it – a la Psalm 150 with all its cymbals and trumpets. For me, the entire hymn can be summed up in the first verse, so Johnny, why are you making us sing three more verses? I’m bored.

And that boredom sent me to Between the Lines, where I discovered the lyrics are from a poem Whittier wrote called “A Christmas Carmen.” (A carmen is a song or incantation.) The original poem is here – three longer verses, ABOUT CHRISTMAS. This is a very Christian poem about how Jesus brings peace to the land, because the Savior Is Born; it fits right in with the eschatological underpinnings of the Advent season, the whole Son of God/Son of Man thing (see the lyrics of Joy to the World ).

THIS IS A CHRISTMAS POEM PROMOTING A VERY PARTICULAR THEOLOGY.

And whoever set snippets of this poem to music decided to pull out the parts they like and hope we ignore the rest.

Okay, so maybe my beef isn’t with Whittier, it’s with whoever cobbled together this… this…. thing that sits opposite Spirit of Life in our hymnal (tomorrow’s hymn). It goes into the pile of hymns we sing whose original meaning has been sucked out/reversed/colonized. Ugh, ugh, ugh. This is a Christian poem about Christmas, not a ‘yay, peace, and we had something to do with it’ song.

So Johnny, I’m still not a fan, but I feel like I can’t blame you for this – let’s call it a draw; we now stand at 2-1-1.

Sound over all waters, reach out from all lands
the chorus of voices, the clasping of hands!
Rise, hope of the ages, arise like the sun,
all speech flow to music, all hearts beat as one!

Sing bridal of nations, with chorals of love!
Sing out the war vulture and sing in the dove!
With glad jubilation sing hope for the world;
the great storm is ending, the clouds are all furled.

Sound trumpets of triumph for marches of peace,
east, west, north, and south, let the long quarrels cease!
Sing songs of great joy that the angels began,
give glory to children, to woman and man!

Hark! Joining the chorus the heavens resound!
The old day is ending, a new day is crowned!
Rise, hope for the ages, arise like the sun,
all speech flow to music, all hearts beat as one!

For the curious, here’s the poem in its original form, found at Poem Hunter (and by the way, in the second verse, the meaning of ‘bridal’ is unclear – it might relate to the Christian idea that we are brides of Christ, but it might also be a riff from the old English word meaning a feast (Merriam-Webster tells us that it implied a feast where a lot of alcohol was consumed, and the word ‘ale’ comes from the same root meaning.):

Sound over all waters, reach out from all lands,
The chorus of voices, the clasping of hands;
Sing hymns that were sung by the stars of the morn,
Sing songs of the angels when Jesus was born!
With glad jubilations
Bring hope to the nations!
The dark night is ending and dawn has begun:
Rise, hope of the ages, arise like the sun,
All speech flow to music, all hearts beat as one!

II.
Sing the bridal of nations! with chorals of love
Sing out the war-vulture and sing in the dove,
Till the hearts of the peoples keep time in accord,
And the voice of the world is the voice of the Lord!
Clasp hands of the nations
In strong gratulations:
The dark night is ending and dawn has begun;
Rise, hope of the ages, arise like the sun,
All speech flow to music, all hearts beat as one!

III.
Blow, bugles of battle, the marches of peace;
East, west, north, and south let the long quarrel cease
Sing the song of great joy that the angels began,
Sing of glory to God and of good-will to man!
Hark! joining in chorus
The heavens bend o’er us!
The dark night is ending and dawn has begun;
Rise, hope of the ages, arise like the sun,
All speech flow to music, all hearts beat as one!

Postscript: I had absolutely no idea what image to use today, so I offer you a big cat in a box. Because it delights me a hell of a lot more than this hymn does. So there.